Ili je, iz razloga, za sada nepoznatih, negde tamo, planira svoj sledeći potez, čeka da se otkrije kada bude vreme za to?
Anebo se před námi komisař, z důvodů nám stále ještě neznámých, skrývá a trpělivě vyčkává, aby se objevil, jako vždy v pravý okamžik.
To je katastrofa koja čeka da se dogodi.
Je to katastrofa čekající na vypuknutí.
Ali sa polovinom svetskog krečnjaka koji još nije ispitan, ko zna koliko još Lečuguilja čeka da bude otkriveno?
Ale polovina světového vápence stále zůstává neobjevena, kdo ví kolik podobných Lechguillas stále zbývá skrytých?
Svaki pas, pa i Vaš, čeka da ga naučimo kako da se ponaša.
Každý pes, váš pes od nás očekává, že ho naučíme dobře se chovat.
Upravo sam pričala sa njom i jedva čeka da te vidi.
Samozřejmě, Craigu. Právě jsem s ní mluvila, moc tě chce vidět.
Jutarnje sunce čeka da sine, kao što se talasi razbijaju o pesak.
a ranní slunce čeká, aby mohlo vyjít.
Imam datoteke na čvrstom disku koji sadrži informacije čeka da se preda policiji.
Mám tvoje soubory na harddisku plném informací čekajících k odevzdání na policii.
A on čeka, samo čeka da se dočepa nekog drugog povezan rad vašeg kluba.
A tak čeká a čeká, až dostane do rukou někoho dalšího, kdo je spojený s provozem vašeho klubu.
"Moje srce jedva čeka da ga vidi.
Moje srdce poskočilo, když jsem ho viděla.
Zvuči zaista lepo, ali nešto mi govori Možda postoji SVAT tim koji čeka da stignem.
To zní skvěle, ale něco mi říká že by tam na mě čekala zásahová jednotka.
On je u trgovini cijeli dan, pola noći, on samo sjedi tamo, čeka da netko dođe u.
Je celej den a noc v obchodě. Prostě tam sedí a čeká, až někdo přijde.
Samo sam stalno čeka da se probudi, ali to je kao da ja ne mogu učiniti ništa.
Čekám, že se každou chvíli probudím, ale nemůžu s tím nic udělat.
Šta Oliver želi da kaže je da je imao prelijepo iskustvo radeći sa vama i upoznavajući vas individualno, i da jedva čeka da to opet uradi, uskoro.
Oliver tím chce říct, že si spolupráci s vámi užil a že vás všechny rád poznal a že se těší, až si to někdy zopakujeme.
Još uvijek čeka da čuje leđa od nekoliko bolnica.
Stále čekáme na zprávu z nemocnic.
Ljudska bića na tvojoj planeti običan su resurs koji čeka da se pretvori u kapital.
Lidstvo na Zemi je pouhým zdrojem, jehož osudem je přetavení na kapitál.
A moj prijatelj jedva čeka da pođe u rat.
Tady přátelé se radši vyřádí ve válce.
Nadređena nam daje samo pristup protokolima sigurnosti, ali ima mnogo više podataka tamo dole samo čeka da se dekodira.
Přepisovací program nám umožní přístup pouze k zabezpečení, ale je tam spousta dalších dat, která jen čekají na rozšifrování.
Znaš, lako je da se čeka da ti sve drugi spremi i servira, a ja to nikada nisam želeo da ti uradim zato što je tvoja ljubav kao reka.
Víš, nesmíme se brát jako samozřejmost. Tohle bych ti nikdy neudělal, protože tvá láska je jako řeka.
Ovaj naredni projekat, uradio je Žaokim Parisvega, on je zainteresaovan za -- on misli da umetnost svuda čeka -- da treba samo malo da je poguramo kako bi se dogodila.
Tento další projekt, vytvořený Jaochimem Parisvegem, který se zaměřuje na -- Věří, že umění čeká všude -- potřebuje jen trochu popostrčit.
U jednom od ovih istraživanja posmatrali smo da li će vozači stati pešaku kojeg smo postavili da čeka da pređe na pešačkom prelazu.
V jedné studii jsme sledovali, zdali řidiči zastaví chodci, kterého jsme nechali čekat na přechodu.
U Kaliforniji, kao što znate, jer sam siguran da svi ovo radimo, po zakonu mora da se stane pešaku koji čeka da pređe ulicu.
V Kalifornii, jak všichni víte, protože jsem si jistý, že tak všichni činíte, je zákon zastavit chodci, který čeká na přechodu.
Ko zna šta još čeka da bude viđeno i koja će nova čuda transformisati naše živote.
Co na nás asi ještě čeká a jaké divy ovlivní náš život?
On nije želeo da čeka da neko pokuša da deluje protiv režima.
Nechtěl čekat, až se někdo pokusí zasáhnout proti režimu.
nije ih strah da će da budu uhapšeni i kada napustite ovu salu, nakon konferencije niko ne mora da strahuje da tajna policija stoji napolju i čeka da vas uhapsi.
Nebojí se, že budou zatčeni, a když vyjdete po této konferenci z auly, nikdo se nemusí bát, že tajná policie tam na vás čeká, aby vás odvedla.
Ona prima 1.100 ljudi, puna je k'o oko, i na bini čeka da vam čestita, da vam uruči Ig Nobelovu nagradu gomila dobitnika Nobelove nagrade.
Pojme 1 100 lidí, je nacpaná k prasknutí a nahoře na pódiu čeká hlouček držitelů Nobelovy ceny, aby vám potřásli rukou a předali vám Ig Nobelovu cenu.
Još uvek čeka da bude sahranjen u Norveškoj, a niko od njegove porodice neće moći da prisustvuje.
Stále čeká na svůj pohřeb v Norsku, nikdo z rodiny se nebude moci zúčastnit.
i samo sedi i čeka da uništi sve što postane pretnja.
Jen tak si tam sedí, připraveni vymýtit cokoli, co se stane hrozbou.
Dakle, ako je svaki pedalj našeg tela spreman i čeka da se pokrenemo, šta se događa ako to ne učinimo?
Pokud je tedy každý centimetr vašeho těla připraven na pohyb, co se stane, když ho odmítnete?
Pomalo nestrpljivo čeka da se prodavnica otvori.
trochu netrpělivě čeká, až se trh otevře.
Kao što sluga uzdiše za senom i kao što nadničar čeka da svrši,
Jako služebník, kterýž touží po stínu, a jako nájemník, jenž očekává skonání díla svého:
Sve Tebe čeka, da im daješ piću na vreme.
Všecko to na tě očekává, abys jim dával pokrm časem svým.
Jer čekanje tvari čeka da se jave sinovi Božiji.
Nebo pečlivé očekávání všeho stvoření očekává žádostivého zjevení synů Božích.
0.32947492599487s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?